• DCNZ logo mark small
  • Deaf Children New Zealand | Tamariki Turi O Aotearoa

Visual map

Support for children who are Deaf or Hard of Hearing

A visual map that includes images and text to describe a journeyWhat is the visual map?

A visual diagram that maps the supports and services for children who are Deaf or Hard of Hearing in Aotearoa New Zealand.

There are two parts:

  • the Landscape map - showing the experience of most families from finding out their child's hearing level, to language learning, audiology and devices through to the Deaf education system; and
  • the Education Pathways - showing the options available to your child, or children, depending on where you live.

Current Status

We will be testing the final version of the visual map at the Family Camp Weekend in late July 2018 and then make it available to all on this website in early August 2018.

Parent Feedback Phase

The Parent feedback phase has finished, we will be publishing the final version of the visual map at the Family Camp Weekend in late July 2018.

About the visual map project

Who did it?

The Ministry of Education has hosted the NZ Sign Language Sector Advisory Group (NZSL SAG) since 2015. The NZSL SAG is made up of all the organisations that are involved in the health, wellbeing and education of children who are Deaf or Hard or Hearing, there are also five Deaf adults representing the NZ Deaf community. While NZSL SAG initiated the project, in 2016 the Ministry of Education collaborated with NZFDC to consult with parents and to publish the map on this website.

Why do we need a map?

When parents and caregivers find out that their child may have a hearing loss there are a lot of mixed emotions, and there is a lot of new information to take on board.

The purpose of this map is to show clearly the options that are available to your child now, and in the future, as your child grows.

The hope is that this map will be a useful tool when parents and caregivers are talking with professionals and organisations that make up the whole 'landscape' of what it means to be a Deaf or Hard of Hearing child in NZ.

We are working on

  • launching the final version with a NZSL interpreted introduction video;
  • creating a te reo Māori version of the map; and
  • looking for funding to create a way to make an interactive version - so that you can click links and get further information about the core areas of interest.